Toonik глаз:11189 Коментов: 13
29.04.09   BLOGИ


Subtitle Workshop (Делаем субтитры)

Как сделать и вшить в видюшку сабы? В сети этот вопрос был поднят и решен еще в 2003. С тех пор ничего особенно не изменилось. Да и не зачем. Ибо есть очень удобная и фришная Subtitle Workshop  С ней (и некоторыми другими тонкостями кухни сабов) мы вас сегодня и знакомим


Прежде всего, субтитры бывают двух видов - внутренние и внешние.

Внешние субтитры представляют из себя файл, в котором для каждого субтитра, отображающегося на экране, указано время появления и исчезновения. При необходимости внешние субтиры можно отключить.

 

Внутренние субтитры “намертво” врезаны в видео и отображаются всегда. Отключить такие субтитры невозможно. 

Для создания тех или иных субтитров существует простая и удобная программа - Subtitle Workshop.

 

Алгоритм работы примерно следующий:

 

1. Создаем новые субтитры: в меню Файл - Новые субтитры.


2. Открываем видеофайл: Видео - Открыть. Теперь мы можем проигрывать видео и писать к нему соответствующие субтитры.


3. При воспроизведении фильма дожидаемся появления кадра, на котором должен отобразиться первый субтитр и щелкнуть мышью на изображении или нажать кнопку Пуск/Пауза, чтобы остановить проигрывание. Кнопками НазадВперёд  можно точно выбрать нужный кадр. Каждое нажатие одной из этих кнопок перемещает текущую позицию фильма на 0.5 секунды соответственно назад или вперед.


4. Нажимаем кнопку Начальное время. Будет установлено время появления первого субтитра, которое отобразится в поле ввода со счетчиком Показать и в одноименной колонке таблицы.


5. В поле ввода Текст вводим текст первого субтитра. 


6. Щелкаем мышью на изображении, чтобы продолжить проигрывание фильма.


7. Дожидаемся появления кадра, на котором первый субтитр должен исчезнуть, и останавливаем проигрывание, щелкнув мышью на изображении.


8. Кнопками НазадВперёд точнее выбираем нужный кадр.


9. Нажимаем кнопку Конечное время. Будет установлено время исчезновения первого субтитра, которое отобразится в поле ввода со счетчиком Спрятать и в одноименной колонке таблицы.


10. Вставляем следующую строку для субтитров командой меню Редактор - Вставить субтитр или клавишей Insert.


11. Щелкаем мышью на изображении - продолжить воспроизведение видео.


12. Повторить шаги 3-11 для вставки остальных субтитров.

 

После создания первого субтитра, сохраните документ командой меню Файл - Сохранить. В появившемся нестандартном диалоге Сохранить как Вы увидите множество значков для выбора формата. Наиболее распростаненные форматы внешних субтитров - это SUB и SRT. Они поддерживаются основными видеоплейерами и могут быть вставлены например в Youtube. Поэтому, рекомендую сохранять внешние субтитры в одном из этих форматов. 

 

Если же вы хотите врезать ваши субтитры в видео, то сохраните их в формате SubStation Alpha (SSA). Затем нужно будет проделать следующее:

 

1. Качаем программу Virtual Dub и плагин к ней под названием subtitler и кладем его в папку “plugins” Virtual Dub’a.

 

2. Открываем наше видео в Virtual Dub

 

3. Идем в меню Video Filters Add Subtitler, нажимаем ОК


4. В появившемся окне выбираем файл субтитров, давим опять ОК


5. Проверяешь, чтобы в меню Video было выставлено “Full processing mode”


6. Выбираем  необходимый кодек и настройки через Video Compression


7. Сохраняем наш файл File Save as и на выходе получаем наш видео файл со врезанными субтитрами!

 

Важно: если вы делаете субтитры на русском, то не забудьте поменять в настройках Subtitle Workshop язык на кириллицу (Настройки - Символы - Cyrillic). Там же меняется и внешний вид ваших субтитров (шрифт, размер, цвет и т.д.). При создании внешних субтитров в формате SSA, также необходимо изменить настройки вывода (Настройки - Настройки Вывода - SSA).

 

взято с http://www.smartvideos.ru/how-to-make-subtitles

 

Отсебятина:

На сайте разработчика Subtitle Workshop лежит 4 бета этой програмки. Очень не советую ей пользоваться ибо это какая-то очень бетанутая бета. Настолько ограниченых возможностей от основной проги я еще не встречал. Можно включить просмотр видео и можно его выключить. Зачем так сделано остается хз. Может ребята просто хотели похвастать новым интерфейсом. Subtitle Workshop 2.51 Мне показался самым оптимальным - есть поддержка русского и русский же хелп.

Юзайте господа! 


Назад
Похожие новости

разделитель живет тут
# 1 
некитоз   3 февраля 2011 09:43
Прохожий
а где скачивать?

а де скачивать
   цитировать      
# 2 
Toonik   3 февраля 2011 20:36
Администраторы
Почетное звание
Обычно в тексте ссылки выделены среди прочего другим цветом. по ним можно даже кликать и переходить на другие сайты, которые авторы статьи включают в текст не рандомно, целенаправленно.

если для вас это сложно воспользуйтесь этой ссылкой: http://www.urusoft.net/download.php?lang=1&id=sw
   цитировать      
# 3 
джесси   26 мая 2011 01:57
Прохожий
у меня workshop 4и там нет в настройках Subtitle Workshop язык на кириллицу (Настройки - Символы - Cyrillic) это нормально,при сохранение ничего с субтитрами не произойдет?
   цитировать      
# 4 
Toonik   26 мая 2011 03:55
Администраторы
Почетное звание
ну пока не попробуешь не узнаешь, верно? (:
   цитировать      
# 5 
aisha   22 июля 2011 18:34
Прохожий
при сохранении субтитры вообще не такого цвета,просто белые,без черной обводки,хотя я сделала с обводкой,чтоо делать,помогите(
   цитировать      
# 6 
Toonik   23 июля 2011 00:02
Администраторы
Почетное звание
Мы очень-очень давно этим не занимались.
попробуйте этот http://subs.com.ru/ ресурс.
Народ там вроде толковый (:
   цитировать      
# 7 
Софья   1 августа 2011 16:28
Прохожий
Скажите, а есть какая-то возможность редактирования текста для субтитров? Есть ли возможность изменить шрифт, размер шрифта?
   цитировать      
# 8 
Toonik   1 августа 2011 16:48
Администраторы
Почетное звание
Цитата: Софья
Скажите, а есть какая-то возможность редактирования текста для субтитров? Есть ли возможность изменить шрифт, размер шрифта?


читайте ветку что ли.


Цитата: Toonik
Мы очень-очень давно этим не занимались.
попробуйте этот http://subs.com.ru/ ресурс.
Народ там вроде толковый (:
   цитировать      
# 9 
Юра   22 декабря 2011 05:01
Прохожий
Мне надо создать субтитры "Бегущая строка" чтобы потом загрузить их в ImTOO Video Converter Ultimate (он понимает srt,ssa,ass). Скачал SubtitleWorkshop4, но у него кажется нет русского меню и не пойму как вставить и куда текст.
Вообще с помощю SubtitleWorkshop4 можно создать субтитры "Бегущую строку"?
   цитировать      
# 10 
Borchun   23 декабря 2011 02:21
Посетители
Посмотрите здесь http://subs.com.ru/list.php?c=art
   цитировать      
# 11 
Женя   10 января 2012 10:16
Прохожий
здравствуйте.Помогите пожалуйста.
Я наложила сабы, все чики пуки,
но вот поверх моих русских, идет какаета кирилица..именно на самом видео.
Когда смотрю видео без сабов все тоже нормально.
Обыскала все...в чем проблема?

И еще....смотрю в своем проигрывателе (jetAudio)
Ну любо дорого...все нормально, а в проге...ну в никакую.
   цитировать      
# 12 
Borchun   13 января 2012 05:17
Посетители
но вот поверх моих русских, идет какаета кирилица
русский язык и есть кириллица. проверяйте что куда вставляете.

И еще....смотрю в своем проигрывателе (jetAudio)
Ну любо дорого...все нормально, а в проге...ну в никакую.

совсем не понятно.

вообще создается впечатление, что в посте идет нелепый троллинг, бессмысленный и беспощадный
   цитировать      
# 13 
Левая   23 января 2012 06:22
Прохожий
Все сделала по инструкции, видео не сохранилось. в конце вылезла ошибка. не знаете, что это может быть?
p.s. и можно что-нибудь по-быстрому потом сделать с размером, в который сохраняет виртуалдаб (8 гигов как-то не очень радуют)?
   цитировать      
Добавление комментария:
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Чтобы отправить коммент, решите несложный пример:
10+2x4
Ответ:*